Simultane Übersetzung

Kostenloses Angebot für Ihre Übersetzung

Das Simultandolmetschen ist die anspruchsvollste Übersetzungsart. Das Simultandolmetschen erfolgt in schallgedämmten Kabinen, in welchen die Übersetzer den Redner per Kopfhörer zuhören und gleichzeitig in die Zielsprache übersetzen. Alle Teilnehmer haben auch Kopfhörer und hören dem Übersetzer zu, der die Worte des Redners überträgt.

Diese Übersetzungsart wird zum Übersetzen bei Fachkonferenzen, Kongressen, Treffen, Symposien, Seminaren, Pressekonferenzen und ähnlichen Veranstaltungen eingesetzt. Das Team unserer Simultandolmetscher besitzt langjährige Erfahrung und passt sich auch den anspruchsvollsten Situationen an. Diese Dienstleistungen können wir in verschiedenen Sprachkombinationen anbieten.

Wir sind uns der Tatsache bewusst, dass die Veranstaltung einer Konferenz oder eines Symposiums viel Mühe, Zeit und Kosten erfordert, weswegen wir sehr viel auf die Qualität unserer Übersetzung legen. Schlechte und meistens billige Simultanübersetzungen können den Erfolg und die Relevanz des ganzen Ereignisses in Frage stellen und unangenehme Situationen sowohl für die Veranstalter als auch für die Redner verursachen.

Nehmen Sie Kontakt zu uns auf und überzeugen Sie sich von der Qualität unserer Dienstleistungen!

Wir freuen uns auf die Zusammenarbeit!

Kontakt

Fragen Sie ein kostenloses Angebot für Ihre Übersetzung an
Anfrage senden